* * *
Полковник Гржимек не догадывался о божественном происхождении любимых ругательств норвайского рикса, но пользовался ими часто и охотно. Крепкие слова придавали командам поразительную чёткость, и даже в жутком грохоте рукопашной схватки долетали до нужных ушей.
– Генрих, твою… через два… и ещё раз с присвистом… бабушку! Отходи назад, Генрих!
Риттер фон Вестфален, которому и был адресован эмоциональный вопль, что-то крикнул в ответ, давая понять, что расслышал приказ, но отходить не собирался. Наоборот, с удвоенной энергией замахал полуторником, защищая склонившегося к земле командира.
– …всем! – разобрал Карл. – И… их мать прямо на троне императора… осла дохлого в постель!
Дорвался юноша до обещанного подвига! Сейчас даже сам король не заставит риттера отступить – за спиной командир, и ему требуется дать несколько лишних мгновений. Нет, не лишних! Несколько нужных и важных мгновений!
Гржимек встряхнул кисти рук, сбрасывая с пальцев крохотные раскалённые шарики. Те пролетели пару метров, на большее уже не хватило сил, но упали на землю в строго определённом порядке.
– Готово, Генрих! Сматываемся!
Вот этот приказ юный герой выполнил охотно, ужом выскользнув из-под удара тяжёлого топора. Успел напоследок ткнуть кончиком меча в приоткрывшуюся стопу и бросился бежать, пересилив желание добить раненого галлиполидского пехотинца. Тем более командир ещё перед боем доходчиво объяснил, что это и не бегство совсем, а военная хитрость. То есть действие благородное, очень даже приличествующее рыцарю без страха и упрёка.
Шх-х-х… огонь с аппетитом вгрызся в фитили, заранее спрятанные в заботливо выложенные камнем канавки. А полковник на бегу в грубых выражениях молился Небесным Богам, требуя сохранить заряды в целости и сохранности. Хотя бы ещё на одну минуту сохранить! Вроде бы лично проверял после обстрела метательными машинами, но помощь высших сил никогда не будет лишней.
То ли горячая молитва помогла, то ли была какая-то другая причина, но небеса откликнулись. Сначала появившееся в облаках огромное бородатое лицо изобразило тяжёлый вздох, потом показалась рука с чем-то блестящим, послышался щелчок… Впрочем, Карл Гржимек всего этого не видел. А если бы и увидел, то не смог бы опознать в блестящем предмете обычную зажигалку. Откуда ему знать про зажигалки «Зиппо»?
Бу-бух-х-х!!! Алхимическая смесь вышибла из-под земли здоровенные кувшины с грумантским вариантом «гномьего огня». Обычное, разве что слегка переработанное каменное масло, применяемое в магической медицине для лечения подагры у престарелых обжор. И разлетелись по сторонам глиняные черепки вперемешку с уже знакомой чёрной грязью. Там, где тела погибших галлиполидцев лежали в несколько слоёв, не оставляя свободного места, вдруг выросли диковинные огненные столбы.
– Ешкин дрын… – пробормотал риттер фон Вестфален, сам не ожидавший такого эффекта. – Да они же тут все…
Полковник Гржимек тоже удивлённо смотрел на ревущий огонь, мгновенно охвативший всё видимое пространство. Он знал, что произойдёт нечто грандиозное, но никак не предполагал, что «большой бум» будет настолько большим. Вроде бы виконт Оклендхайм обещал…
– Кхе-кхе, – послышалось за спиной деликатное покашливание.
– Что? – обернулся Карл, одновременно хватаясь за рукоять меча.
Но неизвестный бородач выглядел вполне миролюбиво. Несколько странно и необычно, особенно из-за потёртого пятнистого камзола со множеством карманов, но опасности от него не чувствовалось.
– Полковник Карл Гржимек?
– Да, это я. С кем имею честь разговаривать?
– Неважно, полковник, – бородач достал прямо из воздуха лист бумаги и гусиное перо. – Распишитесь здесь, здесь и ещё вот тут.
– Зачем?
– Нужно!
Полковник потянул меч из ножен:
– Любезный, вам задали вопрос, так что потрудитесь на него ответить.
Незнакомец вздохнул и сам спросил:
– Помощь Небесных Богов заказывали?
Гржимек вспомнил, в каких именно выражениях он возносил молитву, и слегка смутился:
– Ну, допустим…
– Ваш заказ выполнен в полном объёме, – бородач кивнул в сторону бушующего огня. – Потрудитесь расписаться в акте приёмки!
– Но я молился Небесным Богам!
– А кого вы перед собой видите, суслика, что ли? – возмутился бородатый незнакомец. – Молитвы услышаны, работы произведены… не нарушайте отчётность, полковник.
– Вы точно бог?
Бородач устало закатил глаза:
– Можете поинтересоваться моей личностью у виконта Оклендхайма. Он подтвердит.
Карл не стал больше спорить – внимательно прочитал текст на бумаге и поставил подписи в нужных местах. Потом только проворчал:
– Где же мне его теперь искать, виконта Оклендхайма…
Неведомый небожитель к чему-то прислушался и слегка изменился в лице:
– Ваши друзья будут здесь очень скоро. А у меня, извините, срочные дела. Передайте виконту, что обязательно зайду завтра вечером. До свидания, полковник.
Бородач медленно растаял в воздухе, оставив после себя запах хорошо очищенной аквавиты. Ну а за навалившимися заботами полковник Гржимек позабыл о странном визите буквально сразу же. Риттер фон Вестфален, всё время находившийся рядом, вообще ничего не видел. Что же, случается и такое в этом не самом лучшем из миров.
* * *
Невидимый магический компьютер виконта Оклендхайма неожиданно выдал сообщение по мысленной связи:
«Шеф, замечена магическая активность второго уровня!»
«И что?»
«Так второго уровня же!»
«По мне хоть восьмого. Как они вообще различаются, эти уровни?»
В том, что настоящая градация магии не имеет ничего общего с официально принятой, Иван был уверен на сто процентов. В Университете Лунгдума учили, что высшей степенью в магической иерархии является ранг гранд-магистра, присваиваемый за выдающиеся успехи, научные труды и при достижении определённого возраста. Это, так сказать, первый уровень.
Ступенью ниже стоят майор-магистр и премьер-магистр соответственно. Для соискания степени нужно не менее тридцати лет отдать преподаванию в Императорском Университете и занимать должность декана факультета. Или сделать взнос в размере десятилетнего жалованья вышеозначенных магистров.
Четвёртый уровень – просто магистры, они же магистры обыкновенные.
Все прочие официальные должности условно относили к пятому уровню, разделяя их по довольно сложной схеме на почётные, заурядные и вообще не стоящие никакого доброго слова.
Студенты, закончившие обучение и не собирающиеся посвятить себя научной деятельности, получали шестой ранг. Впрочем, изгнанные из Университета за выдающуюся бестолковость дворяне имели такой же автоматически.
«Не понимаешь, шеф, – констатировал комп. – Второй уровень магической активности соответствует божественному вмешательству!»
«Ого! И у кого же тогда первый?»
«У меня».
«Неплохо. А кто-то недавно говорил, что является всего лишь отражением моих мыслей. Соврал?»
«Шеф, предлагаю поговорить об этом в более спокойной обстановке».
«Сейчас тебе что мешает?»
«Мне ничего не мешает. А ты рискуешь быть затоптанным бегущим в панике галлиполидским воинством. Я пока выключаюсь, шеф».
«Но хотя бы намекни, кто ты такой на самом деле».
«Железяка».
«А если серьёзно?»
«Искусственный интеллект дальнего космического рейдера «Адмирал Горошков». Первая категория по классификации Российской Империи».
«Хренассе…»
«Вот именно. Я отключаюсь, шеф».
Дзынь… несколько медных эскудейро упали в чашку уличного нищего.
– Благодарю, ваша великолепная милость! – оборванец с незаживающими язвами на лице подобострастно поклонился. Потом добавил громким шёпотом: – Он уже здесь, сэр. Давно ждёт.
Закутанный в плащ по самые брови солидный господин удовлетворённо кивнул и вошёл в неприметную грязную дверь, на пороге которой и попрошайничал скромный представитель городского отребья. Внутри солидного господина встретили упрёком.
– Вы не торопились, герцог! – высказался бывший главный целитель Лунгдумского Университета дон Хорхе Эухенио ди Эспиноза и Фелицитат. – И что за странная прихоть заставила вас назначить встречу в самой отвратной и непотребной дыре нашей столицы?
Герцог Скорсезе, глава Шестиугольной Башни – могущественной тайной службы империи, сбросил тяжёлый плащ на ближайшее кресло и улыбнулся в ответ на упрёк:
– Дон Хорхе, вы несправедливы и необъективны. Снаружи это заведение действительно выглядит гнусным притоном, но внутри вполне прилично. Я бы даже сказал, уютно. Камин, хорошая выпивка, отсутствие лишних ушей… что ещё нужно двум благородным господам для приятной и плодотворной беседы?
Бывший главный лекарь с пониманием усмехнулся:
– Полагаете, сэр Мартин, что спальня Его Императорского Величества стала недостаточно надёжным местом?
– Полагаю, что мы обсудили этот вопрос не далее как сегодня утром.
Дон Хорхе поёжился и едва слышно выругался. Ему до сих пор не удалось полностью восстановить силы после очередного сеанса оживления императора, как раз и состоявшегося ранним утром сегодняшнего дня. На Его Императорское Величество разрушающе подействовала посторонняя магия неизвестного происхождения, и гвардейцы сбились с ног, выискивая во дворце магический источник. Усилия господ из Шестиугольной Башни тоже не увенчались успехом, потому герцог Скорсезе и предположил существование невидимых шпионов, укрывающихся неведомыми нынешней магической науке средствами.
А раз так, то спальня императора перестала быть надёжным местом для обсуждения важных дел.
– Вы правы, сэр Мартин, – ответил дон Хорхе, разливая по бокалам золотистое вино. – Лишние уши нам не нужны.
– Таверна находится под присмотром, и беспокоиться не стоит, – глава Шестиугольной Башни взял бокал и сел в кресло перед камином. – А просьба встретиться продиктована необходимостью поделиться с вами небольшой радостью, дон Хорхе.
– Вот как? – бывший главный целитель вопросительно приподнял бровь. – И насколько эта радость небольшая?
– Вам решать, – усмехнулся герцог. – Пришли новости из Галлиполиды, и в них сообщается, что наши планы увенчались успехом. Полным успехом!
– Даже так…
– Именно! Один из предводителей восстания сэр Эстебан де Мольфар маркиз фон Лемберг скрупулёзно следовал полученным от нас рекомендациям, и с недавнего времени армии так называемой свободной Галлиполиды не существует. Потери восставших оказались столь велики, что удалось зарядить энергией шестнадцать кристаллов.
– Сколько? – обрадованно переспросил дон Хорхе.
– Да, шестнадцать, вы не ослышались.
Бывший главный лекарь шумно выдохнул. Энергии в таком количестве кристаллов должно хватить для поддержания жизни императора ещё лет двадцать, и пропадёт нужда тратить собственные силы на коронованного болвана. И ещё радует мысль, что работа нескольких поколений семьи ди Эспиноза и Фелицитат наконец-то дала правильный результат.
Но не стоит расслабляться и поддаваться эйфории:
– Есть шанс на заполнение остальных кристаллов?
Герцог Скорсезе покачал головой:
– Если только убедить маршала фон Брукса ввязаться в самоубийственное сражение с Добровольческим корпусом Груманта. Но старый лис не пойдёт на это.
– Что, грумантские добровольцы настолько сильны?
– Дело даже не в этом, дон Хорхе. Просто фон Брукс не горит желанием воевать и уже отправил к графу Форбарра парламентёров с предложением чётко определить границы разграбления территорий.
– Но это же измена!
– Увы, нет. Маршал послан в Галлиполиду с чётким приказом разгромить мятежников, и после поражения армии восставших он формально является победителем. Их, как вы помните, не судят.
Глава Шестиугольной Башни вытянул ноги поближе к огню и продолжил:
– Тем более нам сейчас невыгодно ссориться с Грумантом. Уничтожить Добровольческий корпус руками мятежников – полезно и не вызвало бы подозрений, а воевать напрямую… Мы наполним ваши кристаллы-накопители, но останемся без армии.
– Вы преувеличиваете, сэр Мартин.
– Если только самую малость. Пусть даже маршал победит, но что в итоге? Итогом будет ослабленная армия, а нужно ли нам это? Империя давно воюет чужими руками, играя на противоречиях между соседями и выискивая амбициозных идиотов, готовых проливать свою кровь за призрачные выгоды.
– У гномов в Груманте хорошо получилось пролить свою кровь, но империя от этого ничего не получила. Вы уж признайтесь в ошибке, сэр Мартин.
Герцог Скорсезе рассмеялся дробным злым смехом:
– Если только в вашей ошибке признаться, дон Хорхе? В первую очередь бунт гномов в королевстве Грумант нужен был для сокращения численности самих гномов, с чем они замечательно справились. Вы тогда как раз отвлеклись на научные изыскания и не следили за политическими событиями, а вот мне пришлось озаботиться сдерживанием внезапно возросшего влияния Подгорного короля Беньямина Восьмого Блюминга. И всё получилось!
– Да уж! – коротко и ёмко прокомментировал услышанное дон Хорхе Эухенио ди Эспиноза и Фелицитат. – А как же быть с укрепившим свое положение Грумантом?
Глава Шестиугольной Башни пожал плечами:
– Нам королевство не угрожает. Новый король Джеронимо Ланца занимается приведением в порядок расстроенного финансового положения страны и долго ещё не сможет вмешиваться в большую политику.
– Отправка Добровольческого корпуса в Галлиполиду противоречит вашему утверждению, сэр Мартин.
– Нисколько! Я уверен, что конечной целью авантюры короля Джеронимо Ланца является обыкновенное ограбление мятежной провинции. Все человеческие поступки имеют под собой финансовые интересы.
– Ну, не знаю… – с сомнением протянул дон Хорхе.
– Зато знаю я! – самодовольно усмехнулся глава Шестиугольной Башни. – Не хотел говорить раньше времени, но…
Последовала многозначительная пауза, и бывший главный целитель не выдержал искушения:
– Что «но»?
– Но получено сообщение от нашего посла в Лютеции, где говорится о намерении короля Джеронимо Ланца заключить с империей вечный мир.
Настала очередь смеяться дону Хорхе. Бывший главный целитель хохотал как неотёсанный мужлан с гор Трансильвании, хлопая себя по ляжкам от избытка чувств. Веселился долго и со вкусом, вытирая выступившие слёзы кружевным платочком, и наконец произнёс:
– Какое дикое, несуразное и нелепое сочетание слов! Что такое «вечный мир»? Как вы его себе представляете, сэр Мартин?
Герцог если и обиделся, то не подал вида:
– Я его вообще никак не представляю. Но обратите внимание, дон Хорхе, о мире первым всегда заговаривает слабейший, тем самым признавая своё поражение. У нас нет войны с Грумантом, а его король уже боится проиграть! Забавно, да?
– Ну, не знаю… – опять протянул дон Хорхе. – А в том сообщении ничего не говорится о наглом самозванстве одного грумантского дворянчика, объявившего себя королём Галлиполиды? Если не ошибаюсь, то в настоящее время некий виконт Оклендхайм находится при графе Форбарра, что подразумевает поддержку его притязаний королевством Грумант. Во всяком случае, Добровольческим корпусом.
– Дон Хорхе! – герцог Скорсезе примирительно поднял руки, расплескав вино из бокала. – Ну какие могут быть разногласия по поводу этого наглого мальчишки? Потребуем его голову в качестве залога вечного мира между империей и Грумантом.
– Ещё бы графа…
– Поумерьте аппетит! Джеронимо Ланца единственного племянника не отдаст ни при каких обстоятельствах.
– Тогда всех бывших студентов из этого проклятого королевства.
– Разумеется, – согласился глава Шестиугольной Башни. – Но не будем торопить ход событий. Всему своё время, дон Хорхе!
* * *
Да, время есть штука забавная, и, по мнению некоторых недобросовестных учёных, его нельзя повернуть вспять. Но мы с вами, мой образованный и просвещённый читатель, всегда можем заглянуть в прошлое. Хоть на чуть-чуть. Хоть на один день, если вести отчёт от тайного разговора двух некоронованных правителей империи.
А день назад произошло вроде бы незначительное событие, но впоследствии оно целиком и полностью сгубило все радужные надежды главы Шестиугольной Башни. Имя этому событию – появление бывшего статс-секретаря Джованни Моргана в славном городе Линцбурге, где ополчение Лунгдумского Университета с трудом приходило в себя после ужасов зимнего перехода.
Город встретил Джованни Моргана весьма неласково – первый же патруль избил грязного бродягу в некогда роскошной, но висящей клочьями одежде. Доблестные стражи порядка после нескольких вежливых вопросов насовали бывшему статс-секретарю в чавку и отправились в ближайшую харчевню исследовать содержимое его тощей котомки. Они не были злобными грабителями, и наверняка каждый из них являлся примерным семьянином, но присутствие в Линцбурге благородных студентов из университетского ополчения испортит любой характер.
– Гнусное отребье, – прошипел выбравшийся из сточной канавы Джованни. – Я найду на вас управу. Вы ещё в ноги поклонитесь великому Моргану! Колесование и четвертование всему городу устрою!
Стражники проклятий не слышали. Их больше занимал звон перекатывающихся в котомке медных монет – одна звенеть не будет, а две звенят не так. Да и вообще, нужно поскорее обменять жалкие эскудейро на пару кувшинов дешёвого кислого вина, пока не набежали благородные студенты и не потребовали доли в добыче. Свиньи…
Свиньи и есть! Ведут себя как завоеватели – каждый день устраивают пьяные дебоши, сожгли три трактира и одну гостиницу, пятьдесят четыре раза соблазнили жену бургомистра и сломали городские ворота. Граф фон Юрбаркас смотрит на творимые бесчинства с одобрительным снисхождением, а жалобы слушать не желает, выдвигая встречные обвинения в клевете.
Джованни всего этого не знал, потому появившуюся в переулке троицу студентов встретил радостным возгласом:
– Мальчики мои, ну наконец-то я вас нашёл!
Вроде бы самые простые слова, но почему-то они произвели странное впечатление – старшекурсники, участвовавшие не в одной дуэли и сумевшие выжить в том самом страшном переходе от Лунгдума до Линцбурга, внезапно побледнели и схватились за мечи. Самый впечатлительный из троих даже попятился, стараясь не поворачиваться к Джованни спиной.
Ну а самый решительный произнёс хриплым голосом:
– Поди прочь, богопротивный сектант!
Бывший статс-секретарь удивился – он знал за собой множество как больших, так и малых грехов, но ему никогда не доводилось входить ни в одну из каких-либо сект. И уж тем более богопротивных!
– Мальчики, вы меня не узнаёте?
Студенты посмотрели друг на друга со странной подозрительностью, причём самый впечатлительный густо покраснел и сдавленно пискнул:
– Господа, это совсем не то, о чём вы подумали!
– Да, это не так! – на всякий случай подтвердил Морган, почувствовавший себя очень неуютно от блеска мечей.
– Молчи! – Решительный старшекурсник плюнул Джованни под ноги и насмешливо обратился к товарищу: – Дружище Ганс, но почему этот любитель мальчиков хочет, чтобы ты его узнал?
Бедняга Ганс, совсем недавно развлекавший приятелей выдуманными страшилками о местных нравах, покраснел ещё больше. Ну кто же мог предположить, что россказни о таинственных сектантах, подкарауливающих молодых дворян с целью противоестественных действий, вдруг окажутся правдой? И ведь как угадал-то, а? Всё, как и рассказывал – сидит в сточной канаве, грязен и оборван для маскировки, чтобы сойти за невинного грабителя или обычного наёмного убийцу. А если ещё и в экстаз от боли приходит… Пожалуй, тут мечи бесполезны. Разве что голову отрубить? Так сам же уверял друзей, что голова у богопротивного сектанта не самая большая опасность… Вовсе даже не главная!
Джованни, увидев, что произошло какое-то недопонимание, вспомнил о напутственных словах Небесного Бога:
– Мне нужен сэр Артур фон Юрбаркас! Срочно нужен!
Показалось, или в самом деле послышался едва уловимый вздох облегчения?
Вопрос, во всяком случае, был задан громким голосом:
– Зачем тебе наш ректор?
Вот же бестолковые дурни, не подозревающие об обещании небожителя!
– Я пришёл, чтобы получить от него любовь, признание достоинств и много-много денег.
В новом вздохе облегчение чувствовалось уже явственно. Но старший из студентов сурово нахмурил брови и заметил:
– Господа, я ничего не имею против увлечений нашего ректора, но… – тут он сделал многозначительную паузу. – Но в таком случае дальнейшее наше обучение в Университете может бросить тень на репутацию.
– Да! – дружно поддержали его приятели. – Как-то оно не слишком благородно получается. Чтоб граф фон Юрбаркас… да ещё и за деньги…
– Денег должно быть много! – подтвердил Морган.
Решительный студент покачал головой:
– Я не могу этого допустить. Моё благородное происхождение вступит в противоречие с… э-э-э… В общем, любезный, рекомендую тебе проваливать из Линцбурга на все четыре стороны. К маршалу фон Бруксу иди!
– Уже был, – Джованни Морган хлюпнул носом. – К маршалу меня не пустили, как ни упрашивал.
Студенты понимающе хмыкнули. Старый вояка славился жестокостью характера и строгостью нравов, и даже предположить немыслимо, что он согласится встретиться с богопротивным сектантом. Человек высоких моральных принципов, новомодных веяний не одобряющий.
– В таком случае советую пойти сразу к императору, – пошутил решительный студент.
– К императору? – ухватился за мысль бывший статс-секретарь. – А ведь вы правы, господа! Я же изначально хотел так сделать, но вылетело из головы.
С этими словами Джованни развернулся и бодро потрусил к городским воротам. А благородные студенты смотрели ему вслед и желали свернуть голову по дороге в столицу.
Не то чтобы беспокоились за репутацию императора… Но вдруг тому понравится, и мерзкие увлечения войдут в моду? Спаси и сохрани Небесные Боги от такой моды.
* * *
С недавних пор Галлиполидский тракт на отрезке от Линцбурга до Лунгдума совсем обезлюдел, иначе бы стремительное передвижение Джованни Моргана имело бы все шансы войти в местные легенды. Увы, посторонние наблюдатели отсутствовали, и бешеная скорость бывшего статс-секретаря осталась никем не замеченной.
А зря, право слово! Он бежал быстрее ветра, сбивая неосторожных оленей, безжалостно растаптывая выбравшихся на дорогу бестолковых ёжиков, и напевал под нос неизвестную в этом мире песенку:
День-ночь-день-ночь – мы идём по Африке, День-ночь-день-ночь – всё по той же Африке. (Пыль-пыль-пыль-пыль – от шагающих сапог!) Отпуска нет на войне!
Восемь-шесть-двенадцать-пять – двадцать миль на этот раз, Три-двенадцать-двадцать-две – восемнадцать миль вчера. (Пыль-пыль-пыль-пыль – от шагающих сапог!) Отпуска нет на войне!
Брось-брось-брось-брось – видеть то, что впереди. (Пыль-пыль-пыль-пыль – от шагающих сапог!) Все-все-все-все – от неё сойдут с ума, И отпуска нет на войне!
(Р.Киплинг «Пыль»)
Посмотрите также
Попаданец Месть – Мельник Сергей
Читать и скачать книгу Попаданец Месть Мельник Сергей Скачать книгу Epub Fb2 Mobi Txt Об авторе Аннотация на ...